Le géant des réseaux sociaux, Facebook, continue sa percée en Afrique en s’adaptant davantage aux langues des peuples du continent. Ce 30 septembre, le réseau social a lancé trois nouvelles versions, dont l’une en peul, destinées au continent noir.
Aujourd’hui, « plus d’un milliard de personnes utilisent Facebook dans une langue autre que l’anglais. Pour le réseau social, la question des langues étrangères est absolument fondamentale », lit-on dans un communiqué rendu public par le réseau social de Mark Zuckerberg.
A l’origine de cette version peul de Facebook, il y a Ibrahima Sarr, l’un des nombreux membres volontaires de la communauté de traducteurs. Il en a formulé la demande, et la communauté s’est mobilisée pour parvenir à traduire les termes employés pour naviguer sur le réseau social.
Les locuteurs peuls, environ 25 millions d’Africains, ont donc désormais la possibilité de modifier leurs préférences afin d’utiliser la langue de leurs origines. Il leur suffit d’aller dans les paramètres, de cliquer sur « langues » et de choisir.
Avec cette adaptation, Facebook est désormais disponible dans 101 versions, dont huit pour l’Afrique, qui reste le continent le moins représenté : somali, afrikaans, haoussa, kinyarwanda, swahili, tamazight et malgache et, à présent, peul.
Plus de 40 langues et dialectes qui sont proposés au préalable par les utilisateurs du réseau social, sont en outre en cours de traduction par l’équipe de Facebook, la majorité étant rares et classés en danger par l’Unesco.